Códice de Huejotzingo de 1571 habla de la justicia
*Describe un juicio contra la Corona por parte de indígenas
Por Raúl Torres Salmerón
La Biblioteca del Congreso de Estados Unidos adquirió en
Suiza, a través de una subasta, el Códice de San Salvador Huejotzingo, un
documento de 1571 que dejó registro de cómo los indígenas de esa población del
actual estado de Puebla defendieron sus derechos utilizando las herramientas
jurídicas que la corona española otorgaba en la época.
La institución estadounidense no difundió el precio por el
que adquirió el valioso documento histórico de 96 páginas en 48 folios con
jeroglíficos mixtecos y nahuas en tinta de carbón roja, amarilla, café, verde,
azul y negra, además de textos en español.
El Códice de San Salvador Huejotzingo, adquirido el 19 de
octubre de 2022 por la Biblioteca del Congreso de EU, da cuenta del abuso de
poder por parte de un Vicario o Canónigo español llamado Alonso Jiménez, quien
de acuerdo al documento, cometió abusos en contra de indígenas conquistados,
quienes comenzaron a utilizar las leyes españolas para defenderse y consignar
sus derechos como habitantes de la Nueva España.
El Códice de San Salvador Huejotzingo relata como el Vicario
Alonso Jiménez cometió diferentes actos en contra de los pobladores, como falta
de pagos, robo de alimentos, cobro de ceremonias gratuitas como bautizos o
funerales, cobro excesivo de impuestos y maltrato a trabajadores de distintas
áreas.
La acusación fue emprendida por un grupo de trabajadores
indígenas que participó en la construcción de la iglesia del pueblo.
El documento da cuenta de los procedimientos legales
emprendidos por los indígenas de esa época, que comenzaron a usar las leyes
españolas para defenderse de Alonso Jiménez, quien gobernaba el pueblo de San
Salvador Huejotzingo de forma déspota en representación de la corona española.
Ante tal acontecimiento, comenzaron a sumarse otros
testimonios de abusos, entre los que destacan retención de maíz, acoso a
trabajadores y una lista de pagos faltantes a otros empleados.
En un comunicado, la Biblioteca explicó que el documento
contiene nuevos detalles sobre las primeras estructuras legales de México
después de la conquista española.
El manuscrito muestra el testimonio de los indígenas, la defensa
de Jiménez, las firmas de las partes y el fallo: el tribunal absolvió al
eclesiástico de algunos cargos y lo declaró culpable de otros, pero la
Biblioteca del Congreso no ofreció más detalles al respecto.
Los sistemas de justicia en el inicio de la colonización
española fueron insuficientes y desiguales. La primera información difundida
por la Biblioteca del Congreso de Estados Unidos asegura que el Códice de San
Salvador Huejotzingo concluyó con un veredicto ambiguo.
El Obispado de ese tiempo envió a un Investigador, el cual
determinó que las quejas eran válidas, pero no hubo justicia para todos los
cargos, el Vicario fue absuelto de algunas acusaciones y en otras tuvo que
reparar los daños.
El documento es un registro completo de un hecho histórico poco
conocido, característica que lo vuelve único y una importante fuente que
registró las primeras formas en que la ley española comenzó a aplicar en los
indígenas conquistados.
El texto fue adquirido en buen estado, por lo que no fue
necesario realizar trabajos adicionales de restauración y actualmente se
encuentra en un proceso de digitalización para ser compartido a nivel mundial,
por medio de la página web de la Biblioteca próximamente.
El Códice estuvo desde el siglo XIX en manos privadas en
Francia, luego en Estados Unidos y terminó en Suiza, donde permaneció en
subasta por muchos años, según publicaron el diario El Universal de México y la
agencia española de noticias EFE.
El Códice de San Salvador Huejotzingo es uno de los únicos
seis manuscritos pictóricos que existen hoy del Siglo XVI del centro de México,
de los cuales tres están en poder de la Biblioteca del Congreso de EU.
Los dos restantes son el Códice Huexotzinco, adquirido en
1920, que narra una disputa legal entre el pueblo nahua y los colonizadores
españoles y el Códice Quetzalecatzin, que fue adquirido en 2017 y muestra datos
genealógicos y de propiedades familiares de una de las familias más poderosas e
influyentes de esa época, los Quetzalecatzin.
Con más de 158 millones de documentos, principalmente
jurídicos, la Biblioteca del Congreso de los Estados Unidos, situada en
Washington, Distrito de Columbia, distribuida en tres edificios, es una de las
mayores bibliotecas del mundo.
John Hessler, Curador de Arqueología e Historia de Mesoamérica
en la Biblioteca del Congreso, explicó a la agencia EFE que este códice es
importante porque a diferencia de muchos otros está completo, contiene los
testigos escritos en español, jeroglíficos en nahua y el veredicto del caso.
Hay mucha información sobre cómo se les pagaba a los
trabajadores indígenas, sobre su relación con la iglesia y el Estado, sobre
cómo usaban el sistema judicial para proteger sus derechos. Ofrece una
instantánea sobre la vida en una época en la que no hay muchas otras fuentes, relató.
El documento, redactado al menos por cuatro autores
diferentes, combina hojas en papel europeo con papel indígena, textos en
español y jeroglíficos nahuas de colores transcritos al alfabeto latino, planos
de la iglesia, retratos de los denunciantes y dibujos de los pagos, entre otros
elementos.
Académicos mexicanos han visitado recientemente la
Biblioteca, ubicada en Washington, para consultar el manuscrito, reveló
Hessler.
La Biblioteca del Congreso de los Estados Unidos hizo una
donación al Municipio de Huejotzingo del facsímil del códice que lleva el
nombre de dicha población.
En fin, como escribió Rubén Darío (Nicaragua, 1867-1916), en
su poema A Roosevelt:
Eres los
Estados Unidos,
eres el
futuro invasor
de la
América ingenua
que tiene
sangre indígena,
que aun reza
a Jesucristo
y aun habla en español.
raultorress@hotmail.com







0 comentarios:
Publicar un comentario